Hesabım
Şifremi Unuttum
Kayıt Ol
Sepetim
Çeviri ve Kültür
%14 
65,00 TL
55,90 TL

Çeviri ve Kültür

%14 
65,00 TL
55,90 TL
%14 
65,00 TL
55,90 TL
Kazancınız:9,10

Tükendi

Gelince Haber Ver
Kitap Açıklaması

Çeviri olmasaydı İncil dağınık ya da bir arada yaşayan Yahudi topluluklarının malı olarak kalacaktı; Homeros ve Platon eski Grek Uygarlığı'yla birlikte yitip gidecekti; Marx Freud ve Jung Almanca konuşulan toprakların ötesine geçemeyecekti; Fransızlar Shakespere'i Ossian'ı Goethe'yi okumasalardı Fransız romantizmi başka bir görünüm içinde gelişecekti." der şair Eugène Guillevic. Çeviri bir dildeki içeriği doğru anlayıp başka bir dilde farklı düşünme bu düşünceleri farklı kültürde yeniden anlamlandırma işlemidir. Bu dizgesel yapının art alanında bulunan toplumsal kültürel tarihsel siyasal faktörler günümüz çeviribilim araştırmalarının farklı alanlarda incelenip çoklu yaklaşımlar geliştirilmesine ışık tutar. Küreselleşen dünyada çevirinin günlük hayatın bir parçası olduğu diller ve kültürler arasında köprü görevi gördüğü yadsınamaz. Kültürlerin aktarıldığı uzam değişikliği yapılmadan kültürlerin birbirini tanıma fırsatı bulduğu günümüz toplumunda çeviri bilimin merkezi konumundadır. Çalışmada çevirinin kültürden bağımsız tanımlanamayacağı işlevselleşemeyeceği yaklaşımı ışığında çeviri ve kültür ilişkisine beş farklı bölümde beş farklı yorum getirilmiştir. Çeviri ve kültür ilişkisine temas eden bu çalışmaların her birinde çevirinin farklı bir işlevi yansıtılmış farklı alanlarla ilişkisi sergilenmiştir. Çeviri aracılığıyla dillerin kültürlerin birbirlerini tanıdığı geliştirdiği düşüncesi üzerine temellendirilen bu çalışma çeviri ve kültür ilişkisine farklı çalışmalar üzerinden bir soluk getirmeyi ortaya konan farklı bakış açılarıyla çeviribilim alanına katkıda bulunmayı amaçlamaktadır.

Kitap Özellikleri
Basım Yılı2019
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat13,5 x 21,5
ISBN-106057662071
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı176
favorilerime ekle
Kitap Açıklaması

Çeviri olmasaydı İncil dağınık ya da bir arada yaşayan Yahudi topluluklarının malı olarak kalacaktı; Homeros ve Platon eski Grek Uygarlığı'yla birlikte yitip gidecekti; Marx Freud ve Jung Almanca konuşulan toprakların ötesine geçemeyecekti; Fransızlar Shakespere'i Ossian'ı Goethe'yi okumasalardı Fransız romantizmi başka bir görünüm içinde gelişecekti." der şair Eugène Guillevic. Çeviri bir dildeki içeriği doğru anlayıp başka bir dilde farklı düşünme bu düşünceleri farklı kültürde yeniden anlamlandırma işlemidir. Bu dizgesel yapının art alanında bulunan toplumsal kültürel tarihsel siyasal faktörler günümüz çeviribilim araştırmalarının farklı alanlarda incelenip çoklu yaklaşımlar geliştirilmesine ışık tutar. Küreselleşen dünyada çevirinin günlük hayatın bir parçası olduğu diller ve kültürler arasında köprü görevi gördüğü yadsınamaz. Kültürlerin aktarıldığı uzam değişikliği yapılmadan kültürlerin birbirini tanıma fırsatı bulduğu günümüz toplumunda çeviri bilimin merkezi konumundadır. Çalışmada çevirinin kültürden bağımsız tanımlanamayacağı işlevselleşemeyeceği yaklaşımı ışığında çeviri ve kültür ilişkisine beş farklı bölümde beş farklı yorum getirilmiştir. Çeviri ve kültür ilişkisine temas eden bu çalışmaların her birinde çevirinin farklı bir işlevi yansıtılmış farklı alanlarla ilişkisi sergilenmiştir. Çeviri aracılığıyla dillerin kültürlerin birbirlerini tanıdığı geliştirdiği düşüncesi üzerine temellendirilen bu çalışma çeviri ve kültür ilişkisine farklı çalışmalar üzerinden bir soluk getirmeyi ortaya konan farklı bakış açılarıyla çeviribilim alanına katkıda bulunmayı amaçlamaktadır.

Kitap Özellikleri
Basım Yılı2019
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat13,5 x 21,5
ISBN-106057662071
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı176
Çok Satanlarda Kampanya
Kitabu Afatil Lisan Dilin Afetleri Dil Belası
%50
160,00 TL
80,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Yaşamak
%50
160,00 TL
80,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Dirilt Kalbini
%40
190,00 TL
114,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Galip Bergusi Seti 3 Kitap
%34
575,00 TL
379,50 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Zamanın Kıymeti (Pratik Baskı)
%25
140,00 TL
105,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Gerçek Tıp
%30
280,00 TL
196,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Algı Yönetimi ve Manipülasyon
%38
290,00 TL
179,80 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Benzer Ürünler
Barbaros Hayreddin Paşa
%31
225,00 TL
155,25 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Modada Yavaşlık
%20
195,00 TL
156,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Konya'da Kültürel Hayat
%21
285,00 TL
225,15 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Cahillikler Kitabı 3
%25
210,00 TL
157,50 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Tutankamon
%18
190,00 TL
155,80 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Politika ve Kültür
%2
295,00 TL
289,10 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Hayattan Sahneler (Levayih-i Hayat)
%31
71,00 TL
48,99 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Dünyayı Değiştiren Gizli Anlaşmalar
%31
375,00 TL
258,75 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Cennette İlk Sofra
%21
189,00 TL
149,31 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Cahillikler Kitabı 2
%25
190,00 TL
142,50 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Cahillikler Kitabı 1
%25
395,00 TL
296,25 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.