Hesabım
Şifremi Unuttum
Kayıt Ol
Sepetim
Cam Mimarlığı
%0 
240,00 TL
240,00 TL
%0 
240,00 TL
240,00 TL
%0 
240,00 TL
240,00 TL
Kazancınız:0,00

Tükendi

Gelince Haber Ver
Kitap Açıklaması

Bruno Taut'a adanmış "Cam Mimarlığı" şimdi Türkçe...

Paul Scheerbart'ın Bruno Taut'a adadığı "Cam Mimarlığı" Hüseyin Tüzün'ün Türkçesiyle Arketon kitapları arasına katıldı. Scheerbart'ın 1914'te kaleme aldığı "Cam Mimarlığı" büyük yankı uyandırmış Bruno Taut da aynı yıl gerçekleştirdiği ünlü Cam Ev'i Scheerbart'a ithaf etmişti. Walter Benjamin'in de yazılarında pek çok kez bu kitaptan söz ettiği biliniyor. Benjamin'in "Deneyim ve Yoksulluk" başlıklı metni yine Hüseyin Tüzün'ün çevirisiyle kitapta önsöz olarak yer aldı.

Yüz on bir kısa metinden oluşan yazarın her metni romen rakamıyla ve bir başlıkla tanımladığı "Cam Mimarlığı" -Scheerbart'ın mimar olmamasına karşın- vizyoner bir bakış taşıyor. Erdem Ceylan kitaba yazdığı "Kült ile Kültür Arasında Kırılan Cam: Paul Scheerbart" başlıklı kapsamlı metninde hem yazarı hem de bu çalışmasını özgün bir bakışla ele alıyor.

Walter Benjamin bu kitap üzerine yazdığı metinde şöyle diyor: "Scheerbart en büyük önemi insanlarını ve  onları örnek alarak  yurttaşlarını kendilerine layık konutlara yerleştirmeye veriyor Loos ve Corbusier'nin bu arada inşa ettikleri yer değiştirebilen hareketli cam evler gibi. Camda hiçbir şeyin tutunamaması öylesine sert ve pürüzsüz bir malzeme olması boşuna değil. Aynı zamanda soğuk ve tarafsız. Camdan nesnelerin 'aura'sı yoktur. Cam zaten gizemin düşmanıdır. Mülkiyetin de düşmanıdır. Büyük yazar André Gide bir keresinde şöyle demişti: 'Sahip olmak istediğim her nesne ışık geçirmez oluyor.' Yoksa insanlar acaba yeni bir yoksulluğun inananları oldukları için mi Scheerbart gibi cam yapıları düşlüyorlar? Ama belki burada yapılacak bir karşılaştırma kuramdan daha fazlasını söylüyordur. Birisi 1880'li yılların kentsoylu odasına girse belki de odanın yaydığı bütün o 'rahatlıkta' 'senin burada işin yok' izlenimi en güçlü olanıdır. Senin burada işin yok çünkü burada oturanın pencere içlerindeki biblolarıyla koltuklardaki küçük örtüleriyle pencerelerin üzerindeki saydam malzemeyle şöminenin önündeki paravanla ardında izini bırakmadığı tek bir yer yok. Brecht'in güzel bir sözü yine yardımcı bu konuda hem de çok: 'Sil izleri!' 'Kent Sakinleri İçin Okuma Kitabı'nın ilk şiirinde yinelenen dize. Burada bu kentsoylu odasında karşıt davranışlar alışkanlık haline geldi. Öte yanda 'iç mekân' o evde oturanı alışkanlıkları son sınırına kadar kabullenmeye zorluyor; bunlar orada oturanın kendinden çok yaşadığı iç mekâna uyan alışkanlıklardır. Evde bir şey kırılınca ev sakinlerinin pelüşlü odalarında içine düştükleri o saçma durumu hâlâ anımsayan herkes bunu anlar. Öfkeleniş tarzları bile artık yavaş yavaş körelmeye başlayan bu ani ve şiddetli coşkuyu ustaca canlandırabildiler özellikle 'yeryüzündeki günlerinin izleri' silinmiş bir insanın tepkisiydi. Bunu Scheerbart camıyla Bauhaus da çeliğiyle başardı: İz bırakmanın güç olduğu mekânlar yarattılar. 'Bu söylenenlerden sonra' diye açıklıyor Scheerbart bundan yirmi yıl önce 'herhalde bir cam kültüründen söz edebiliriz. Cam ortamı insanı tamamen değiştirecektir.'"

Kitap Özellikleri'''''''''''''''
Barkod9786056959547
Basım Yılı2020
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat23,5x15,5
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı156
YazarPaul Scheerbart
ÇevirmenHüseyin Tüzün
Editorİpek Şen
favorilerime ekle
Kitap Açıklaması

Bruno Taut'a adanmış "Cam Mimarlığı" şimdi Türkçe...

Paul Scheerbart'ın Bruno Taut'a adadığı "Cam Mimarlığı" Hüseyin Tüzün'ün Türkçesiyle Arketon kitapları arasına katıldı. Scheerbart'ın 1914'te kaleme aldığı "Cam Mimarlığı" büyük yankı uyandırmış Bruno Taut da aynı yıl gerçekleştirdiği ünlü Cam Ev'i Scheerbart'a ithaf etmişti. Walter Benjamin'in de yazılarında pek çok kez bu kitaptan söz ettiği biliniyor. Benjamin'in "Deneyim ve Yoksulluk" başlıklı metni yine Hüseyin Tüzün'ün çevirisiyle kitapta önsöz olarak yer aldı.

Yüz on bir kısa metinden oluşan yazarın her metni romen rakamıyla ve bir başlıkla tanımladığı "Cam Mimarlığı" -Scheerbart'ın mimar olmamasına karşın- vizyoner bir bakış taşıyor. Erdem Ceylan kitaba yazdığı "Kült ile Kültür Arasında Kırılan Cam: Paul Scheerbart" başlıklı kapsamlı metninde hem yazarı hem de bu çalışmasını özgün bir bakışla ele alıyor.

Walter Benjamin bu kitap üzerine yazdığı metinde şöyle diyor: "Scheerbart en büyük önemi insanlarını ve  onları örnek alarak  yurttaşlarını kendilerine layık konutlara yerleştirmeye veriyor Loos ve Corbusier'nin bu arada inşa ettikleri yer değiştirebilen hareketli cam evler gibi. Camda hiçbir şeyin tutunamaması öylesine sert ve pürüzsüz bir malzeme olması boşuna değil. Aynı zamanda soğuk ve tarafsız. Camdan nesnelerin 'aura'sı yoktur. Cam zaten gizemin düşmanıdır. Mülkiyetin de düşmanıdır. Büyük yazar André Gide bir keresinde şöyle demişti: 'Sahip olmak istediğim her nesne ışık geçirmez oluyor.' Yoksa insanlar acaba yeni bir yoksulluğun inananları oldukları için mi Scheerbart gibi cam yapıları düşlüyorlar? Ama belki burada yapılacak bir karşılaştırma kuramdan daha fazlasını söylüyordur. Birisi 1880'li yılların kentsoylu odasına girse belki de odanın yaydığı bütün o 'rahatlıkta' 'senin burada işin yok' izlenimi en güçlü olanıdır. Senin burada işin yok çünkü burada oturanın pencere içlerindeki biblolarıyla koltuklardaki küçük örtüleriyle pencerelerin üzerindeki saydam malzemeyle şöminenin önündeki paravanla ardında izini bırakmadığı tek bir yer yok. Brecht'in güzel bir sözü yine yardımcı bu konuda hem de çok: 'Sil izleri!' 'Kent Sakinleri İçin Okuma Kitabı'nın ilk şiirinde yinelenen dize. Burada bu kentsoylu odasında karşıt davranışlar alışkanlık haline geldi. Öte yanda 'iç mekân' o evde oturanı alışkanlıkları son sınırına kadar kabullenmeye zorluyor; bunlar orada oturanın kendinden çok yaşadığı iç mekâna uyan alışkanlıklardır. Evde bir şey kırılınca ev sakinlerinin pelüşlü odalarında içine düştükleri o saçma durumu hâlâ anımsayan herkes bunu anlar. Öfkeleniş tarzları bile artık yavaş yavaş körelmeye başlayan bu ani ve şiddetli coşkuyu ustaca canlandırabildiler özellikle 'yeryüzündeki günlerinin izleri' silinmiş bir insanın tepkisiydi. Bunu Scheerbart camıyla Bauhaus da çeliğiyle başardı: İz bırakmanın güç olduğu mekânlar yarattılar. 'Bu söylenenlerden sonra' diye açıklıyor Scheerbart bundan yirmi yıl önce 'herhalde bir cam kültüründen söz edebiliriz. Cam ortamı insanı tamamen değiştirecektir.'"

Kitap Özellikleri'''''''''''''''
Barkod9786056959547
Basım Yılı2020
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat23,5x15,5
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı156
YazarPaul Scheerbart
ÇevirmenHüseyin Tüzün
Editorİpek Şen
Çok Satanlarda Kampanya
Kitabu Afatil Lisan Dilin Afetleri Dil Belası
%50
160,00 TL
80,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Yaşamak
%50
160,00 TL
80,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Dirilt Kalbini
%40
190,00 TL
114,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Galip Bergusi Seti 3 Kitap
%34
575,00 TL
379,50 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Zamanın Kıymeti (Pratik Baskı)
%25
140,00 TL
105,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Gerçek Tıp
%30
280,00 TL
196,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Algı Yönetimi ve Manipülasyon
%38
290,00 TL
179,80 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Benzer Ürünler
Mimarlık Tarihi (Kültür Kitaplığı 44)
%25
160,00 TL
120,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Peyzaj Tasarımı
%16
500,00 TL
420,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Mimarlıkta Peyzaj Tasarımı
%14
465,00 TL
399,90 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Peyzaj Tasarımında Konseptten Forma
%21
325,00 TL
256,75 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Kaldırın Şu Heykeli Buradan
%26
154,00 TL
113,96 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Büyük Britanya'nın Maze Labirentleri
%26
300,00 TL
222,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
İslam Mimarlık Sanatı
%32
120,00 TL
81,60 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.