Hesabım
Şifremi Unuttum
Kayıt Ol
Sepetim
Serraczade Hasan Hatif / Üç Arus Ve Üç Damat
%14 
250,00 TL
215,00 TL

Serraczade Hasan Hatif / Üç Arus Ve Üç Damat

Serraczade Hasan Hatif / Üç Arus Ve Üç Damat

%14 
250,00 TL
215,00 TL
%14 
250,00 TL
215,00 TL
Kazancınız:35,00

Tükendi

Gelince Haber Ver
Kitap Açıklaması

Doğu toplumları insana ve yaşama dair her ayrıntıyı hikâyeleştiren ortak bir  anlatı geleneğine sahiptir. Bu gelenek Osmanlı kültüründe mesnevilerle hayat bulmuştur. Mesneviler temelde vakaya dayalı ve tahkiye esaslı kurmaca anlatılardır. Özellikle iki kahramanlı aşk mesnevileri bir aşk hikâyesi etrafında kurgulanır ve hikâye ortak bir kültür ve geleneğin aşk anlayışı ile şekillenir.Üç Arûs ve Üç Dâmât XVIII. yüzyılda kaleme alınmış realist bir mesnevidir. Şu an için bilinen ve müellif hattı olduğu tespit edilen tek nüshası Atatürk Üniversitesi Kütüphanesi Seyfettin Özege Kitaplığı  ASL 94-98 numarada kayıtlıdır.Konu ve başlıklandırma itibarıyla özgün bir eser olan Üç Arûs ve Üç Dâmât mesnevisinde II. Selim zamanında İstanbul'da yaşanan veba salgınlarıyla başlatılan olay örgüsü realist zaman ve mekân unsurlarıyla gerçekçi bir anlatım sergilemektedir. Eserde vaka üç aşk hikâyesi etrafında şekillenir. Bu aşk hikayelerinin yolculuk macera ve kavuşma ekseninde devam eden serüvenleri; Osmanlı toplumunun gündelik hayatı bürokratik ilişkileri örf ve adetleri yeme içme ve eğlence kültürüne dair renkli ve zengin malzemelerle sunulmuştur.Üç Arûs ve Üç Dâmât mesnevisi üzerine yapılan bu çalışma "Giriş" ve üç bölümden oluşmaktadır."Giriş" bölümü iki başlık altında hazırlanmıştır. İlk olarak "Bir Anlatı Metni Olarak Mesnevi ve Gelenek İçinde Üç Arûs ve Üç Dâmât Mesnevisi" başlığı altında  mesnevi nazım şeklinin aynı zamanda bir anlatı metni olarak türleşen özellikleri ortaya koyularak Üç Arûs ve Üç Dâmât mesnevisinin gelenek içindeki yeri incelenmiştir. "Realist Mesneviler" başlığında ise klasik Türk edebiyatında realist mesneviler hakkında genel bir değerlendirme yapılmıştır.Çalışmanın birinci bölümü "Serrâczâde Hasan Hâtif" başlığına ayrılmıştır. Bu bölümde eserin müellifi Hâtif'in hayatı biyografik kaynaklardan elde edilen bilgiler ve külliyatında yer alan eserlerin incelemesiyle tespit edilmiş müellifin şiir sanatına dair görüşleri ortaya koyulmuş ve eserleri tanıtılmıştır."Üç Arûs ve Üç Dâmât Mesnevisinin İncelemesi" başlıklı ikinci bölümde öncelikle Üç Arûs ve Üç Dâmât mesnevisi "Şekil Özellikleri" itibarıyla değerlendirilmiş; metnin nazım şekli ve düzenlenişi vezni kafiye hususiyetleri ile dil ve imla özellikleri incelenmiştir. "Muhteva Özellikleri" başlığında öncelikle eserin geniş bir "Özet"i sunulmuş ardından "Üç Arûs ve Üç Dâmât Mesnevisinin Realist Unsurları" başlığında eserde tespit edilen realist unsurlar dikkatlere sunulmuştur. Tahkiyeli bir mesnevi olan Üç Arûs ve Üç Dâmât'ın kurgusal yapısı şahıslar kadrosu zaman ve mekân özellikleri modern öyküleme teknikleri çerçevesinde incelenmiştir. Eserde yer alan atasözleri ve deyimler ile edebi sanatlar klasik edebiyat bilgisi ve belagat unsurları dikkatiyle incelendikten sonra metinde yer alan açıklama gerektiren unsurlar "Anlam Ögeleri (Açıklamalar)" başlığı altında açıklanmış ilgili beyit numarası açıklamanın sonunda belirtilmiştir.  Bu bölümde ayrıca Üç Arûs ve Üç Dâmât mesnevisinde sıklıkla görülen halk kültürü örf ve adetler yeme içme ve eğlence anlayışına dair unsurlar "Kültürel Unsurlar" başlığı altında ele alınmıştır.Üçüncü bölüm "Üç Arûs ve Üç Dâmât Mesnevinin Transkripsiyonlu Metni" başlıklıdır. Bu bölümde öncelikle eserin nüsha tanıtımı yapılmış ve transkripsiyonlu metnin kuruluşunda dikkat edilen hususlar belirtilmiştir. Ayrıca eserde yer alan bölüm başlıkları dil içi çevirileri ve orijinal metinde bulundukları sayfa numaralarını içeren bir metin fihristi bulunmaktadır. Alan araştırmacılarının yanı sıra daha geniş bir okuyucuyu kitlesinin faydalanması amacıyla metnin çeviri yazısının yanında Türkiye Türkçesine aktarımı da verilmiştir.Transkripsiyonlu metnin ardından çalışmada yararlanılan "Kaynaklar" ile özel adlar "Dizin"i ve okuyucunun gerektiğinde el yazması nüshayla karşılaştırabilmesi için çalışmanın sonuna eserin müellif hattı tek nüshasının tıpkıbasımı ilave edilmiştir.

Kitap Özellikleri
Basım Yılı2020
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat16 x 24
ISBN-106059474702
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı218
favorilerime ekle
Kitap Açıklaması

Doğu toplumları insana ve yaşama dair her ayrıntıyı hikâyeleştiren ortak bir  anlatı geleneğine sahiptir. Bu gelenek Osmanlı kültüründe mesnevilerle hayat bulmuştur. Mesneviler temelde vakaya dayalı ve tahkiye esaslı kurmaca anlatılardır. Özellikle iki kahramanlı aşk mesnevileri bir aşk hikâyesi etrafında kurgulanır ve hikâye ortak bir kültür ve geleneğin aşk anlayışı ile şekillenir.Üç Arûs ve Üç Dâmât XVIII. yüzyılda kaleme alınmış realist bir mesnevidir. Şu an için bilinen ve müellif hattı olduğu tespit edilen tek nüshası Atatürk Üniversitesi Kütüphanesi Seyfettin Özege Kitaplığı  ASL 94-98 numarada kayıtlıdır.Konu ve başlıklandırma itibarıyla özgün bir eser olan Üç Arûs ve Üç Dâmât mesnevisinde II. Selim zamanında İstanbul'da yaşanan veba salgınlarıyla başlatılan olay örgüsü realist zaman ve mekân unsurlarıyla gerçekçi bir anlatım sergilemektedir. Eserde vaka üç aşk hikâyesi etrafında şekillenir. Bu aşk hikayelerinin yolculuk macera ve kavuşma ekseninde devam eden serüvenleri; Osmanlı toplumunun gündelik hayatı bürokratik ilişkileri örf ve adetleri yeme içme ve eğlence kültürüne dair renkli ve zengin malzemelerle sunulmuştur.Üç Arûs ve Üç Dâmât mesnevisi üzerine yapılan bu çalışma "Giriş" ve üç bölümden oluşmaktadır."Giriş" bölümü iki başlık altında hazırlanmıştır. İlk olarak "Bir Anlatı Metni Olarak Mesnevi ve Gelenek İçinde Üç Arûs ve Üç Dâmât Mesnevisi" başlığı altında  mesnevi nazım şeklinin aynı zamanda bir anlatı metni olarak türleşen özellikleri ortaya koyularak Üç Arûs ve Üç Dâmât mesnevisinin gelenek içindeki yeri incelenmiştir. "Realist Mesneviler" başlığında ise klasik Türk edebiyatında realist mesneviler hakkında genel bir değerlendirme yapılmıştır.Çalışmanın birinci bölümü "Serrâczâde Hasan Hâtif" başlığına ayrılmıştır. Bu bölümde eserin müellifi Hâtif'in hayatı biyografik kaynaklardan elde edilen bilgiler ve külliyatında yer alan eserlerin incelemesiyle tespit edilmiş müellifin şiir sanatına dair görüşleri ortaya koyulmuş ve eserleri tanıtılmıştır."Üç Arûs ve Üç Dâmât Mesnevisinin İncelemesi" başlıklı ikinci bölümde öncelikle Üç Arûs ve Üç Dâmât mesnevisi "Şekil Özellikleri" itibarıyla değerlendirilmiş; metnin nazım şekli ve düzenlenişi vezni kafiye hususiyetleri ile dil ve imla özellikleri incelenmiştir. "Muhteva Özellikleri" başlığında öncelikle eserin geniş bir "Özet"i sunulmuş ardından "Üç Arûs ve Üç Dâmât Mesnevisinin Realist Unsurları" başlığında eserde tespit edilen realist unsurlar dikkatlere sunulmuştur. Tahkiyeli bir mesnevi olan Üç Arûs ve Üç Dâmât'ın kurgusal yapısı şahıslar kadrosu zaman ve mekân özellikleri modern öyküleme teknikleri çerçevesinde incelenmiştir. Eserde yer alan atasözleri ve deyimler ile edebi sanatlar klasik edebiyat bilgisi ve belagat unsurları dikkatiyle incelendikten sonra metinde yer alan açıklama gerektiren unsurlar "Anlam Ögeleri (Açıklamalar)" başlığı altında açıklanmış ilgili beyit numarası açıklamanın sonunda belirtilmiştir.  Bu bölümde ayrıca Üç Arûs ve Üç Dâmât mesnevisinde sıklıkla görülen halk kültürü örf ve adetler yeme içme ve eğlence anlayışına dair unsurlar "Kültürel Unsurlar" başlığı altında ele alınmıştır.Üçüncü bölüm "Üç Arûs ve Üç Dâmât Mesnevinin Transkripsiyonlu Metni" başlıklıdır. Bu bölümde öncelikle eserin nüsha tanıtımı yapılmış ve transkripsiyonlu metnin kuruluşunda dikkat edilen hususlar belirtilmiştir. Ayrıca eserde yer alan bölüm başlıkları dil içi çevirileri ve orijinal metinde bulundukları sayfa numaralarını içeren bir metin fihristi bulunmaktadır. Alan araştırmacılarının yanı sıra daha geniş bir okuyucuyu kitlesinin faydalanması amacıyla metnin çeviri yazısının yanında Türkiye Türkçesine aktarımı da verilmiştir.Transkripsiyonlu metnin ardından çalışmada yararlanılan "Kaynaklar" ile özel adlar "Dizin"i ve okuyucunun gerektiğinde el yazması nüshayla karşılaştırabilmesi için çalışmanın sonuna eserin müellif hattı tek nüshasının tıpkıbasımı ilave edilmiştir.

Kitap Özellikleri
Basım Yılı2020
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat16 x 24
ISBN-106059474702
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı218
Çok Satanlarda Kampanya
Kitabu Afatil Lisan Dilin Afetleri Dil Belası
%50
160,00 TL
80,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Yaşamak
%50
160,00 TL
80,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Dirilt Kalbini
%40
190,00 TL
114,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Galip Bergusi Seti 3 Kitap
%34
575,00 TL
379,50 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Zamanın Kıymeti (Pratik Baskı)
%25
140,00 TL
105,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Gerçek Tıp
%30
280,00 TL
196,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Algı Yönetimi ve Manipülasyon
%38
290,00 TL
179,80 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Benzer Ürünler
Ana Hatlarıyla Osmanlı Türkçesi ve Seçme Metinler
%30
500,00 TL
350,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Sus Barbatus! 1
%25
420,00 TL
315,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Çözüm Bakanlığı
%30
180,00 TL
126,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Ateş Sönene Kadar
%26
125,00 TL
92,50 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Meraklı Adamın On Günü
%26
215,00 TL
159,10 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Burası Radyo Şarampol
%26
235,00 TL
173,90 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Köy Enstitüleri Seti (5 Kitap)
%21
860,00 TL
679,40 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.